以適應(yīng)人類(lèi)生活文化娛樂(lè)及有益身心的民俗游樂(lè)活動(dòng),作為中國(guó)古代傳統(tǒng)體育的重要內(nèi)容,是隨著人類(lèi)社會(huì)文化生活的不斷進(jìn)步而豐富和發(fā)展起來(lái)的。包括投壺、秋千、風(fēng)箏、舞龍、戲獅以及垂釣等形式在內(nèi)的民俗游樂(lè)活動(dòng),其豐富多彩的內(nèi)容,使中國(guó)古代傳統(tǒng)體育活動(dòng)更富有濃郁的民族特色。
Folk sports
Our forefathers’ sports the also consisted of numerous kinds of games they created to entertain themselves and others. Among these were kite-flying, swinging, fishing, touhu(throwing arrows into a wine pitcher), and lion-ae festivals today.
畫(huà)像中的內(nèi)容包括樂(lè)舞和垂釣兩部分。垂釣圖中,一老者坐在亭內(nèi)垂釣, 水中一魚(yú)剛剛被釣出水面,畫(huà)面頗具生活氣息。
A stone relief in the Han Dynasty (206BC-AD 220)depicting a dance, a musical band and an angler. Excavated in 1976 in Tengxian County, Shangdong Province.
這是目前我國(guó)考古發(fā)現(xiàn)中最早的石鏃,也是目前世界上最早的箭頭之一。
Chinese Archery Association (CAA) is a non-profit, national incorporated society for Archery. It is a corporate member of the All-China Sport Federation (ACSF) as
在這件長(zhǎng)圓形的瓷枕枕面中部,一兒童站在岸邊垂釣,畫(huà)面筆法簡(jiǎn)練,形象生動(dòng)可愛(ài)。
A boy with his fishing-line: A porcelain pillow in the Northern Song Dynasty (960-1127), unearthed in 1955 in Xingtai, Hebei Province.
這只風(fēng)箏上繪有兩位仕女,儀態(tài)安祥,為傳統(tǒng)風(fēng)箏作品。
A Qing kite painted with two ladies. Weifang Kite Museum, Shandong Province.
此碗的斗彩畫(huà)面中,有一兒童在放風(fēng)箏,風(fēng)箏順風(fēng)飄起,極為形象。
A Qing porcelain bowl showing a boy flying a Kite. China Sports Museum